もう一つ : Otros



APPs gratuitas para aprender japonés.

Tanto para aprender como para practicar y mejorar, dejamos un listado con algunas apps gratuitas que se pueden encontrar en google Play y App Store (Fuente: nippon.com)

  • Obenkyo disponible en
  • Kanji Recognizer disponible en
  • HiNative disponible en
  • imiwa? disponible en
  • Japanese disponible en
  • Learning Japanese disponible en
  • Kotoba: Advanced Japanese disponible en
  • Kanjiryoku shindan disponible en


Un ejemplo de perseverancia a seguir.



El 11 de marzo del 2011 Japón fue víctima del Gran Terremoto que afectó a la región de Tohoku provocando además un gran tsunami, allí vivía Hanyu Yuzuru, un jóven con gran admiración por el patinaje artístico sobre hielo (que además lo practicaba en aquel entonces). Yazuru cuenta que en ese tiempo tenía 16 años y se encontraba entrenando cuando el terremoto afectó a la ciudad de Miyagi, señala que el centro de patinaje quedó totalmente destruido y no era prioridad, obviamente, para el gobierno su reparación por lo que tuvo que suspender su entrenamiento mientras mejoraban las condiciones sin perder la fé en que todo mejoraría.
Un año atras, el 2010, Arakawa Shizuka se había convertido en medallista olímpica de patinaje artístico femenino, este hecho gatilló que Yazuru se prometiese a si mismo convertirse en el primer japonés en coronarse campeón olímpico en patinaje sobre hielo. Fue así en que el año 2014 en los Juegos Olímpicos de Sochi (a sus 19 años) se coronase Campéon Olímpico llevándose la medalla de oro en su categoría.
Al parecer los problemas siempre se cruzan en su camino, en noviembre del 2017 previo a su participación en la Copa NHK, sufrió una lesión en su tobillo que lo privó de participar en dicho torneo y otros posteriores ya que quiso recuperarse de la mejor forma posible para enfrentar los Juegos Olímpicos de PyeongChang en donde se coronó por segunda vez con la medalla de oro gracias a su excelente presentación sobre hielo, pese a sus logros y fama, nunca ha olvidado sus origenes, destinando dinero y premios a los damnificados de la región, e incluso dedicando sus triunfos como lo demostrado en la gala de este año en donde dijo: "Estoy aquí por el apoyo del pueblo japonés y este nuevo triunfo también les pertenece".
En la actualidad, a sus 23 años, ya es ídolo nacional de las nuevas generaciones de adolescentes no solo por su lucha contra la adversidad sino que también por ser y estar siempre agradecido. El gobierno japonés está evaluando otorgarle el こくみん えいよしょ "Kokumin Eiyosho" (premio Honor del Pueblo), la máxima distinción para personalidades de la cultura, el deporte y el entretenimiento.



Cuatro palabras que nos ayudan a comprender la sensibilidad artística japonesa.

Cuando los japoneses quieren ponerse elgantes, tienden a guiarse por sus gustos estéticos que son profundamente intuitivos, estos han sido transmitidos a través de generaciones para dar la expresión a lo que es bello e importante en la apariencia personal.

  • 優美 yuubi (Belleza delicada y llena de gracia): Modesta pero dinámica en las formas y movimientos, dispuesta a adaptarse con optimismo a los cambios.
  • 壮麗 sourei (Solemnidad y elegancia): Detrás de una apariencia espléndida y elaborada se encuentra una verdadera sofisticación y refinamiento.
  • 雅 miyabi (Delicadeza, intuitivamente refinada): Una sensibilidad que combina la atención a los detalles con un gusto exquisito, que muestra sutileza y gusto artístico.
  • 繊細 sensai (Hábilmente estudiado, minucioso y efímero): Presta especial atención a las sutilezas que pueden pasar desapercibidas a primera vista, mientras que a la vez exhibe una sofisticación que combina pequeños elementos para crea una impresión completa.


Ocho reglas sociales que deberías conocer.

1- Pararse al costado izquiero en las escaleras mecánicas. Las personas se paran del lado izquerdo en las escaleras mecánicas dejando libre el derecho para aquellas que caminan más rápido y no se mueven junto con la escalera. Ojo que en Osaka es en el costado contrario (derecho).

2- No es necesario dar propina en todos lados. Si dejas propina es muy probable que el empleado que te atendió te siga para devolver el dinero, en Japón no necesitas dar propina por haber recibido un buen servicio, solo basta con agradecer respetuosamente.

3- No todos hablan inglés. Si bien es cierto, muchos japoneses hablan inglés, no se debe asumir que la totalidad de ellos lo hacen y por tal razón debes preguntar antes de hablar. Es bueno conocer frases básicas en japonés que te permitan interactuar en las zonas donde te encontrarás.

4- Hacer cola. Debido a la gran cantidad de habitantes (principalmente en las ciudades grandes), es común encontrar filas de personas para algunas situaciones y por lo tanto se lo que deseas conocer, ver, tocar, etc tiene una fila no te queda otra que sumarte a ella (nunca te la saltes).

5- No hablar fuerte en el transporte público. El japonés es reservado y normalmente se mantiene callado en el transporte público, si necesitas hablar con tu compañero/a o por fono es preferible hacerlo en voz baja para respetar a los demás.

6- Los tatuajes no son bienvenidos en algunos lugares. Debido a que una de las características de los Yakuzas son sus tatuajes, estos no son bienvenidos en algunos lugares, como por ejemplo en los baños públicos por lo que es recomendable preguntar y estar informado antes de hacer uso de ellos (hoy en día hay varios lugares que están dejando nula esta psudo regla).

7- El Wifi gratuito es difícil de encontrar. Hasta hace poco tenías que buscar en varios locales una red wifi gratuita, ahora, si eres extranjero te la llevas más fácil gracias a la JAL Explore Japan Wi-Fi que permite conectarte con la red wifi desplegada de forma gratuira (más de 200.000 puntos de acceso). Tienes que instalar la aplicación antes de entrar al país ya que ahí te verás con problemas porque no se encuentra habilitada dentro de japón.

8- Ruido al absober los fideos. En Japón no es mal visto hacer ruido al absober los fideos, de hecho, significa que te gusta la comida y la disfrutas.

Vida de una Geisha.

Algo más para leer, la verdadera historia de una "Geisha" escrita por Mineko Iwasaki (con quien se documentó Arthur Gordon para publicar "Memorias de una Geisha"), quien se sintió profundamente horrorizada por el tratamiento que éste dio a su personaje en su libro.
Es una novela sencilla, sin pretensiones, en la que descubres todos los secretos que Mineko quiso descubrir y, lo mas importante, todo lo que se cuenta es verdad.

Click para descargar

Poema 雨ニモマケ

Vagando por internet me topé con el poema 雨ニモマケ (Sin que la lluvia nos venza) del escritor Kenji Miyazawa 宮沢賢治, un poema emblemático para los japoneses. Se dice que el poema refleja la vida tal cual la veía el autor quien falleció a los 37 años producto de la tuberculosis.

En japonés:

雨ニモマケズ
風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク
決シテ瞋ラズ
イツモシヅカニワラッテイル
一日ニ玄米四合ト味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲジブンヲカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリソシテワスレズ
野原ノ松ノ林ノ蔭ノ小サナ萱ブキノ小屋ニイテ
東ニ病気ノ子供アレバ
行ッテ看病シテヤリ
西ニツカレタ母アレバ
行ッテソノ稲ノ束ヲ負ヒ
南ニ死ニソウナ人アレバ
行ッテコワガラナクテモイイトイイ
北ニケンカヤソショウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイイ
ヒデリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボウトヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
ソウイウモノニワタシハナリタイ


En romaji:

ame ni mo makezu
kaze ni mo makezu
yuki ni mo natsu no atsusa ni mo makenu
joubu na karada wo mochi
yoku wa nakukesshite ikarazu
itsu mo shizuka ni waratte iru
ichi nichi ni genmai yon gou to miso to sukoshi no yasai wo tabe
arayuru koto wo jibun wo kanjou ni irezu ni
yoku mikiki shi wakari soshite wasurezu
nohara no matsu no hayashi no kage no chiisa na kayabuki no koya ni ite
higashi ni byouki no kodomo areba
itte kanbyou shite yari
nishi ni tsukareta haha areba
itte sono ine no taba wo oi
minami ni shinisō na hito areba
itte kowagaranakute mo ii to ii
kita ni kenka ya soshou ga areba
tsumaranai kara yamero to ii
hideri no toki wa namida wo nagashi
samusa no natsu wa oro-oro aruki
minna ni deku-no-bou to yobare
homerare mo sezu
ku ni mo sarezu sou iu mono ni watashi wa naritai

En español:

Tener un cuerpo fuerte
capaz de resistir lluvia, viento, nieve y el calor del verano
sin cadenas al deseo
nunca enojarse
sonreir siempre en silencio
cada día cuatro tazas rebosantes de arroz, miso y un poco de verdura para comer
no ponerse de primero en todos los asuntos
mirar y escuchar bien para luego no olvidar
vivir en una pequeña choza a la sombra de los bosques de pino en el campo
si al este hay un niño enfermo, vé y curalo
si al oeste hay una madre cansada, vé y ayudale a llevar los sacos de arroz
si al sur hay un hombre moribundo, vé dile que está bien si siente un poco de miedo
si al norte hay una pelea o una discusión, diles que tales cosas son sólo una pérdida de tiempo
derrama lágrimas cuando haya tiempo de sequía
camina perplejo cuando el verano es frio
ser llamado inútil por todos,
sin ser elogiado
sin ser culpado
en esa clase de persona quisiera convertirme.

JAL Explore Japan Wi-Fi.

JAL (Japan Airlines) junto con el grupo KDDI Wire and Wireless Wi2 pusieron en marcha una cooperación para entregar wifi gratuito a todos los turistas en Japón mediante una app llamada "JAL Explore Japan Wi-Fi" disponible para Android e iOS. Esta app se puede descargar solamente en el extranjero y su fin es la de facilitar información a los visitantes en Japón, una vez te encuentres en el país la app se podrá conectar de forma automática a más de 200.000 puntos de acceso operados por Wi2, estos AP se encuentran repartidos por todo Japón (principalmente en aeropuertos, estaciones de tren, restaurantes y lugares de interés turístico). Con esta iniciativa se pretende además, estimular la demanda en zonas menos conocidas del país, para ello se ofrece acceso directo a una guía completa con rutas y consejos prácticos para moverse dentro de Japón (JAL Guide to Japan).
Puedes descargar la app en los siguientes enlaces:




En el bosque, bajo los cerezos en flor.

Tres relatos de terror escritos por Sakaguchi Ango conforman este libro cuyas historias forman parte de las obras de culto de terror japonés.

  • "En el bosque, bajo los cerezos en flor"
  • "La princesa Yonaga y Mimio"
  • "El Gran Consejero Murasaki"

Los relatos exponen con una sugerente sencillez situaciones, aparentemente inocentes, que acaban convirtiéndose en auténticas pesadillas.
Este libro ya cuenta con adaptaciones al anime (en 2009) y al cine (en 1975).

Click para descargar

Japón en vivo

Buscando y bsucando hemos recopilado una serie de cámaras de CCTV con transmisión en vivo de lugares en distintas ciudades y zonas de Japón. Esperemos que sean de su agrado (se requiere ejecutar complemento flash player en los exploradores).

Shibuya

Osaka

Akihabara

Asakusa

Onsen Kusatsu 1

Kyoto

Ikegami Honmon-ji

Kusatsu

Hokkaido

Tokyo

Kabukicho

Tokachi

Shizuoka

Pto Sasebo

Pto Nagazaki

Onsen Kusatsu 2

Pto de Yokohama

Kamicochi

Kyushu


ありがとうございました!!